WGXC-90.7 FM
Message Machine: Music in a Non-English Language
90.7-FM in NY's Upper Hudson Valley and wgxc.org/listen everywhere
http://www.wgxc.org/
Produced by Alison and John Moses.
Alison and John Moses can't come to the phone right now, but their message machine is full of music recommendations by a diverse cast of callers from around the world.
The theme of this month's episode is "Music in a Non-English Language" - originally published for KCRW in 2020. Guests selections from:
Angie QQ: "少年吔,安啦 ! (Cool It, Kid!)" by 吳俊霖 (Wu Bai)
Will Quiney: "Soto" by Aurlus Mabele
Jeremy Sole: "Under the Sound of Rain" by Sinn Sisamouth
Harmless: "El Baile y El Salón" by Café Tacvuba
Eothen Alapatt: "Dar Enteha" by Karoush Yaghmaei
Ian Hultquist: "Life on Mars?" by Seu Jorge
Rachel Jacobsen: "Je Disparais Dans Tes Bras" by Christine and the Queens
Ben Block: "Voy a Herder la Cabeza Por Tu Amor" by José Luis Rodríguez
Sama'an Ashrawi: "Tareeq" by Al-Bara'em
Martine Carlson: "Mashena" by The Scorpios
Sinkane: "Eu Vou Torcer" by Jorge Ben
Edie Adams: "Amor en el Cine" by Santiago Motorizado
Playlist:
- I Will Wait / Mumford & Sons
- Rubberband Man (single version) / The Spinners
- Soto / Aurlus Mabélé, Le Groupe Loketo
- Sound of Rain / thedawn;DJ Pacman
- El baile y el salón / Café Tacvba
- Dar Enteha / Kourosh
- Life On Mars? / Seu Jorge
- Je disparais dans tes bras / Christine and the Queens
- Voy a Perder la Cabeza por Tu Amor (Edited Version) / José Luis Rodríguez
- Tareeq / Al-Bara'em
- Mashena / The Scorpios
- Eu Vou Torcer / Jorge Ben Jor
- Amor en el cine / Drogitas isa

